long-term prosperity and stability 長治久安
long-term prosperity and stability
繁:長治久安
简:长治久安
要長治久安,全港巿民應當更全面認識「一國兩制」、更忠誠維護國家安全,以國家發展為榮,以中國人身分為傲,努力發揮香港獨特優勢,更好融入國家發展大局。
施政報告(2021年10月6日)。中華人民共和國香港特別行政區行政長官2021年施政報告,取自https://www.finet.hk/newscenter/news_content/615d842abde0b305f9687571
For Hong Kong’s long-term prosperity and stability, each and every Hong Kong citizen should have a more comprehensive understanding of “One Country, Two Systems”, safeguard national security with greater loyalty, and take pride in the development of our country and our Chinese identity, while striving hard to bring Hong Kong’s unique strengths into full play to better integrate into the overall national development.
Policy Address. (2021, Oct 6). The Hong Kong Special Administrative Region of the People’s Republic of China TheChief Executive’s 2021 Policy Address. Retrieved from https://www.policyaddress.gov.hk/2021/eng/p1.html