bun scrambling queen 包山后
bun scrambling queen
繁:包山后
简:包山后
郭嘉明賽後表示,晚上氣溫轉涼,令他發揮不錯,認為自己贏在比其他選手搶先到達9分包位置;至於包山后胡穎瑜就表示,心情興奮,她說,過住曾參賽約5次,今次採取了穩守突擊策略,以安全返回地面為主。
郭嘉明胡穎瑜膺包山王包山后 長洲北帝廟外派約兩萬個平安包(2018年5月23日)。AM 730,取自 https://www.am730.com.hk/news/%E6%96%B0%E8%81%9E/%E9%83%AD%E5%98%89%E6%98%8E%E8%83%A1%E7%A9%8E%E7%91%9C%E8%86%BA%E5%8C%85%E5%B1%B1%E7%8E%8B%E5%8C%85%E5%B1%B1%E5%90%8E-%E9%95%B7%E6%B4%B2%E5%8C%97%E5%B8%9D%E5%BB%9F%E5%A4%96%E6%B4%BE%E7%B4%84%E5%85%A9%E8%90%AC%E5%80%8B%E5%B9%B3%E5%AE%89%E5%8C%85-127196
With Wong’s unexpected disqualification, the title of “bun scrambling queen” went to her fellow professional climber Wu Wing-yu, who took the win with 294 points.
Cheung Chau Bun Festival scramble fan favourite fails to secure ‘Queen of Queens’ title after surprise disqualification. (2018, May 23). South China Morning Post. Retrieved from http://www.scmp.com/news/hong-kong/community/article/2147312/competitors-get-set-fight-crown-annual-cheung-chau-bun