melting pot 大熔爐

melting pot
繁:大熔爐
简:大熔炉

美國號稱是民族大熔爐,自詡能夠把來自全球各地的移民融為一體,但碰到大選年,民族熔爐似乎只是存在於理想之中,房地產大亨川普(Donald  Trump)極端歧視墨西哥移民、穆斯林的言論,沒有阻礙他爭取成為美國共和黨總統提名候選人的聲勢。最近一項民調顯示,美國民眾非常不喜歡移民,排外心態讓他們更可能支持川普這樣的人物。

【國際為什麼】美國還是民族大熔爐?(2016年3月26日)。蘋果日報(台灣),取自 http://www.appledaily.com.tw/realtimenews/article/new/20160326/824839

American society has often been described as a melting pot but in recent years, it has also attracted other definitions such as “tomato soup” and “tossed salad”.

‘Melting pot’ America. (2006, May 12). BBC News. Retrieved from http://news.bbc.co.uk/2/hi/americas/4931534.stm