Double 11 festival; Singles’ Day 雙十一;光棍節

Double 11 festival; Singles’ Day
繁:雙十一;光棍節
简:双十一;光棍节

淘寶的「雙11」把大陸光棍節,活生生掰成購物狂歡節,最早提出神奇策劃的關鍵人物,就是應宏。

阿里玩轉電商 應宏扮推手(2017年8月20日)。聯合新聞網,取自https://money.udn.com/money/story/11037/2652732

Alibaba does not release sales or growth numbers by country, but its total revenue jumped 60 per cent to the equivalent of $7 billion last year, while Australia was the fourth highest selling market during its Double 11, or “Singles Day“, shopping event last year.

Alibaba sees Australian fresh produce as its next big opportunity for growth. (2017, August 27). Business Insider. Retrieved from http://www.businessinsider.com/alibaba-sees-australian-fresh-produce-as-its-next-big-opportunity-for-growth-2017-8

大陸接下來迎接十一黃金周、雙十一光棍節、以及元春,而歐美則是有黑色星期五和耶誕節促銷,下半年面板需求仍是旺季可期。

面板雙虎今年錢景俏(2017年8月28日)。中時電子報,取自http://www.chinatimes.com/newspapers/20170828000136-260206

This year’s Double 11 festival is shaping up to be the most international campaign organised by Alibaba as over 5,000 international brands from 25 countries are joining the event.

Perez, B. (2015, October 29). Battle stations readied for ‘Double 11’: Alibaba’s logistics arm Cainiao prepares for China’s ‘Singles Day’ with military-scale campaign. South China Morning Post. Retrieved from http://www.scmp.com/tech/e-commerce/article/1873841/battle-stations-readied-double-11-alibabas-logistics-arm-cainiao