Feast of Excited Insects 驚蟄
Feast of Excited Insects
繁:驚蟄
简:惊蛰
周日(5日) 為廿四氣節中的「驚蟄」,按傳統不少人會到銅鑼灣鵝頸橋找婆婆「打小人」。
周日驚蟄打小人 鵝頸橋檔主:梁振英宣布棄連任避過「捱打」(2017年3月2日)。香港01,取自https://www.hk01.com/%E6%B8%AF%E8%81%9E/75185/%E5%91%A8%E6%97%A5%E9%A9%9A%E8%9F%84%E6%89%93%E5%B0%8F%E4%BA%BA-%E9%B5%9D%E9%A0%B8%E6%A9%8B%E6%AA%94%E4%B8%BB-%E6%A2%81%E6%8C%AF%E8%8B%B1%E5%AE%A3%E5%B8%83%E6%A3%84%E9%80%A3%E4%BB%BB%E9%81%BF%E9%81%8E-%E6%8D%B1%E6%89%93-
While they are open for business throughout the year, the devil beaters attract most customers in early March, during Ching Che, or the Feast of Excited Insects in the lunar calendar, which marks the end of winter and the beginning of spring. It is traditionally known as the best time to dispel evil.
Cheung, R. (2016, July 15). Stories behind Hong Kong street names: Canal Road, home of the devil beaters. South China Morning Post. Retrieved from http://www.scmp.com/lifestyle/travel-leisure/article/1990108/stories-behind-hong-kong-street-names-canal-road-home-devil