subdivided unit 劏房

subdivided unit
繁:劏房
简:劏房

樓市持續熾熱,愈來愈多基層市民棲身在劏房內。統計處昨天公布最新的全港劏房數據,根據2016年中期人口統計結果,估計全港約有9.27萬個劏房,近21萬人棲身,是統計處針對劏房調查以來新高。值得注意的是,「劏房一族」中更有逾5000人為經理及行政級人員和專業人員;約三成劏房居民是25歲以下青年。

5000行政專業人員蝸居劏房 9萬劏房住21萬人見新高 關注團體﹕反映房策失效(2018年1月19日)。明報,取自 https://news.mingpao.com/pns/dailynews/web_tc/article/20180119/s00002/1516298214514

A disproportionate number of young people were living in these subdivided units, with about 70 per cent of the residents aged below 44. Of the units, more than half are located in Kowloon, with the most in Yau Tsim Mong District, an ageing neighbourhood with vast stretches of tenement blocks.

10,000 more Hongkongers call subdivided units home, study shows. (2018, January 19). South China Morning Post. Retrieved from http://www.scmp.com/news/hong-kong/community/article/2129583/10000-more-hongkongers-call-subdivided-units-home-study