go-slow protest 慢駛抗議

go-slow protest
繁:慢駛抗議
简:慢驶抗议

過百部新界及市區的士昨響應「全港的士關注非法載客取酬大聯盟」號召慢駛往政總,抗議Apps令「白牌車」、客貨車「冇貨照開車」等問題繼續惡化,當局卻無嚴厲執法,侵害的士權益,揚言一旦未獲正面回應,不排除發動罷駛甚至堵路。

Call車Apps搶客 的士慢駛抗議促當局取締 否則罷駛堵路(2015年7月7日)。蘋果日報,取自 http://hk.apple.nextmedia.com/news/art/20150707/19211182

In June, a group of around 30 Hong Kong taxi drivers staged a “go-slow” protest against car-hailing apps by driving at low speeds towards government headquarters.

More than 100 Hong Kong taxi drivers protest against Uber and other car-hailing apps. (2015, July 6). South China Morning Post. Retrieved from http://www.scmp.com/tech/start-ups/article/1833345/more-100-hong-kong-taxi-drivers-protest-against-uber-and-other-car