This is an excellent resource for practitioners, students, educators and researchers of Interpreting. I am very happy to endorse it and to recommend it.
Angelelli, C. V. (2008). Medical Interpreting and Cross-cultural Communication. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Boyles, J., & Talbot, N. (2017). Working with Interpreters in Psychological Therapy: The Right to be Understood. London/New York: Routledge.
Crezee, I. (2013). Introduction to Healthcare for Interpreters and Translators. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Crezee, I., Mikkelson, H. & Monzon-Storey, L. (2015). Introduction to Healthcare for Spanish-speaking Interpreters and Translators. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Crezee, I. H. M., & Ng, E. N. S. (2016). Introduction to Healthcare for Chinese-speaking Interpreters and Translators. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Heritage, J., & Maynard, D. W. (Eds.). (2006). Communication in Medical Care: Interaction between Primary Care Physicians and Patients. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Ng, E. N. S., & Crezee, I. H. M. (2020). Interpreting in Legal and Healthcare Settings: Perspectives on research and training. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
This is an excellent resource for practitioners, students, educators and researchers of Interpreting. I am very happy to endorse it and to recommend it.
This is indeed a resourceful website not just for interpreting students but also for researchers who are interested in interpreting studies.
Resources for Interpreting is the product of years of experience and expertise. It is useful not only to professionals, but also researchers and all students of Chinese and English...