Events and activities

第三屆香港地區口譯大賽

第三屆香港地區口譯大賽由香港城市大學翻譯及語言學系主辦,一等獎獲得者將代表香港賽區參加第七届海峽兩岸口譯大賽總決賽。 海峽兩岸口譯大賽”是由廈門大學發起並主辦、海峽兩岸高校廣泛參與、在兩岸高校教育學術領域有重要影響力的學術交流活動。自2009年首屆大賽成功舉辦以來,大賽已連續舉辦了6屆,吸引了包括中央電視台、台灣東森電視台等海內外主流媒體的重點關注,先後獲得了國台辦和教育部的重點項目支持,成為深化兩岸教學科研交流、展示兩岸學子風采的重要平台。 第七屆海峽兩岸口譯大賽預計將於2017年9月份全面啟動,大賽仍將由校級賽、省級賽、區級賽、大陸決賽/台灣決賽、兩岸總決賽組成,兩岸總決賽將於2018年4月舉行。 本屆大賽將進一步向海外拓展,不断發展成為海內外口譯學子的重要交流平台。大賽的後續動態將第一時間在大賽官網更新,敬請垂注。 海峽兩岸口譯大賽官網地址:http://www.xiadakouyi.com/dasai.htm 報名資格:香港特別行政區各大院校正式註冊的翻譯專業本科生、研究生 報名費:不收取任何報名費 報名截止時間:2018年2月12日(星期一) 下午5時 報名方式:以大學為單位集體報名(每所大學參賽人數不超過3名)請與所屬學系聯繫 每所大學負責人請點擊此查看。 比賽時間: 2018年3月10日(星期六) 比賽地點:香港九龍塘達之路香港城市大學 請瀏覽網頁(http://kouyihk.lt.cityu.edu.hk/index.html)以網上最新資訊為準 獎項設置:香港地區大賽設一等獎、二等獎、三等獎及優異獎,并頒發證書。一等獎獲得者將晉級海峽兩岸總決賽。 評委:由口譯教學專家及資深口譯員組成

HKU press release and media coverage about Newssary App

Press Release by CPAO, HKU, 24 September 2017 AM 730 (news article and video interview), 19 October 2017 明報 (Mingpao News), 24 September 2017...   Read More

Our new app, Newssary is now available on both App Store and Play Store

Our new app, Newssary, developed from the bilingual glossary of this Website, is now available on both App Store and Play Store. The creation...   Read More

Our new app, Newssary, developed from the bilingual glossary of this Website, is now available on both App Store and Play Store.

Our new app, Newssary, developed from the bilingual glossary of this Website, is now available on both App Store and Play Store. Please check...   Read More

TERMS OF USE

TERMS OF USE Agreement to Use our Site Please read these Terms of Use (hereafter Terms) carefully before using or registering to use our...   Read More

Modes of interpreting – a video demonstration

Website NewsComments Off on Modes of interpreting – a video demonstration

ENDORSEMENTS

I am happy to endorse her website with the greatest praise for her efforts. This glossary will be useful to interpreting students from far and wide, and its usefulness will extend well across the borders of Hong Kong...

Read More

Dr Ineke Crezee, Auckland University of Technology

This is an excellent resource for practitioners, students, educators and researchers of Interpreting. I am very happy to endorse it and to recommend it.

Read More

Professor Sandra Hale, University of New South Wales

Resources for Interpreting is the product of years of experience and expertise.  It is useful not only to professionals, but also researchers and all students of Chinese and English...

Read More

Professor Keith McMahon, University of Kansas

© 2017 School of Chinese, the University of Hong Kong. All rights reserved. free hit counters